В Совете Федерации обсудили государственную политику в сфере сохранения, защиты и развития русского языка

Во вторник, 14 ноября, в Совете Федерации прошли парламентские слушания на тему «Государственная политика в сфере сохранения, защиты и развития русского языка: состояние, проблемы и пути решения» под председательством спикера СФ Валентины Матвиенко, сообщает пресс-служба Совета Федерации.

Спикер СФ считает, что русский язык имеет всемирное значение, так как на нём написаны великие литературные произведения, сделаны выдающиеся научные открытия и первое слово, прозвучавшее в космосе, также было русским. «Русский язык – это наше достояние, наше уникальное глобальное преимущество и наша главная мягкая сила».

Валентина Матвиенко отметила, что неслучайно на русский язык идёт целенаправленная атака недругов. «На Украине он уже практически поставлен вне закона, хотя для многих миллионов людей там – это родной язык». И именно защита русскоязычных граждан и их права говорить на русском языке является одной из главных целей специальной военной операции, наряду с демилитаризацией и денацификацией.

Председатель СФ подчеркнула обязанность государства и общества — хранить русский язык и прилагать все усилия, чтобы он звучал на весь мир. «Вопросы развития русского языка занимают ведущее место во многих стратегических документах. Это и Основы государственной культурной политики, и Концепция преподавания русского языка и литературы».

При этом, добавила Валентина Матвиенко, необходимо тщательно проанализировать исполнение всех поручений Президента России по теме поддержки русского языка. По ее словам, также важно навести порядок в области управления языковой политикой. «Данной сферой занимаются сразу несколько министерств и ведомств. Из‑за такой разобщённости финансы не всегда используются рационально. Кроме того, каждое ведомство работает по своему плану, и увидеть объективную картину того, что происходит в области поддержки русского языка, становится проблематично».

Председатель Совета Федерации обратила особое внимание на нехватку педагогов по русскому языку и литературе как в крупных городах, так и на селе.

«Учителя русского языка и литературы – это наша педагогическая элита, без которой ни качественное школьное образование, ни полноценное воспитание невозможны. И подготовке таких педагогов нужно уделять очень серьёзное государственное внимание».

По словам Валентины Матвиенко, внимание граждан приковано к школьной программе по русскому языку, по литературе. «Творческое наследие авторов «золотого фонда» — Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Толстого, Достоевского, Чехова — должно быть твёрдо закреплено в школьной программе и экзаменах».

Говоря о русском языке, спикер СФ подчеркнула важность речевой культуры. Она напомнила, что язык на протяжении веков вбирал в себя элементы языков самых разных народов, поэтому тысячи некогда заимствованных слов уже стали частью языка. Валентина Матвиенко предложила в работе органов публичной власти внимательнее следить и за речью, и за содержанием документов. «Давайте говорить и писать по‑русски правильно. Государство здесь может и должно стать примером уважительного отношения к русскому языку».

Спикер СФ затронула вопрос укрепления позиций русского языка на мировой арене и подчеркнула вклад в эту работу Славянских университетов, работающих в странах СНГ. «Знаковым событием стало недавнее создание Международной организации по русскому языку. Будем предпринимать все усилия, чтобы эта международная организация как можно скорее перешла к практической работе».

По словам Валентины Матвиенко, продолжает развиваться проект «Российский учитель за рубежом», у истоков которого стоял Совет Федерации. За шесть лет он успел расширить свои границы и охватить 7 стран, а с этого года реализуется и в Индии.

«Настало время развивать его на более системной, стратегической основе, причём не только на евразийском континенте, но и в государствах Азии, Африки, Латинской Америки».

Ещё одним важным инструментом для продвижения русского языка и русской культуры за рубежом Председатель Совета Федерации назвала Русские дома, которые открыты более чем в 80 странах.

«И сегодня, когда Россия выступает с созидательной общемировой повесткой и заинтересована к привлечению новых единомышленников, нужно проанализировать, насколько эффективно они работают». А после проведения такого анализа Валентина Матвиенко предложила перезапустить их в более современном и востребованном формате.

Еще одним ресурсом спикер СФ считает русские школы при посольствах. Она призвала обеспечить, в том числе на законодательном уровне, доступ в эти школы не только для детей сотрудников диппредставительств, но и для всех, кто любит Россию и хочет дать ребёнку качественное образование на русском языке.

С основным докладом выступил Министр просвещения РФ Сергей Кравцов. Он сообщил о подготовке учебников, наполнении школьной программы и о проведении государственной итоговой аттестации по уровням основного общего и среднего общего образования. По его словам, сейчас на изучение творчества Александра Пушкина отводится до 15 процентов учебного времени в каждом классе на уровне основного общего образования.

Особое внимание глава ведомства обратил на вопрос владения русским языком детей с миграционной историей. Сергей Кравцов подчеркнул, что внесены изменения в порядок организации и осуществления образовательной деятельности, который наделяет школы правом проводить диагностику обучающихся на владение русским языком.

«По результатам ее проведения при формировании учебного плана могут быть пересмотрены дополнительные часы или дополнительные курсы на изучение русского языка в рамках внеурочной деятельности или дополнительного образования. Такое решение позволит школам максимально организовать работу с детьми с миграционной историей».

Министр также рассказал о преподавании русского языка в школах воссоединенных субъектов РФ. «Все 1300 школ в новых регионах обеспечены учебниками по русскому языку и литературе».

В ходе обсуждения выступили заместитель Председателя Государственной Думы Пётр Толстой, ректор Санкт-Петербургского государственного университета Николай Кропачев и ректор Академии русского балета имени А.Я. Вагановой, Народный артист России Николай Цискаридзе, общественно-политический деятель, член Общественной палаты РФ Наталия Нарочницкая.

Заместитель Председателя Госдумы Пётр Толстой заявил, что ситуация с развитием языка «катастрофическая и в этом есть наша общая ответственность», передаёт пресс-служба Госдумы.

«Без русского языка нет России, нет смысла существования нашей страны, нет целого ряда понятий, которые веками складывались в нашем народе», — отметил заместитель Председателя ГД.

Пётр Толстой также поднял вопрос обучения русскому языку в постсоветских республиках. Он отметил, что в то время, как в России хотят, чтобы там изучали русский язык, в этих республиках активно учат английский, а также пытаются вытеснить русскую речь своими национальными языками.

Российская сторона могла бы повлиять на ситуацию конкретными законодательными решениями, считает заместитель Председателя ГД. «Если русский язык не является государственным, то, простите, граждане этих стран не должны работать у нас в публичных местах — водителями, продавцами, курьерами. Такие меры поэтапно ситуацию исправляют», — сказал он.

Заместитель Председателя ГД отметил, что многие в России считают, что мягкая сила — это когда «мы просто улыбаемся и открываем везде наши прекрасные русские учебные заведения, призывая на работу тех, кто еще способен преподавать русский язык в республиках». «Часть мягкой силы — в ограничениях, которые должны быть наложены на определенные вещи», — заявил Петр Толстой.

По словам заместителя Председателя Государственной Думы, в зарубежных странах «в русские школы при посольствах РФ толпы желающих из местных жителей отдать туда своих детей, но закон не позволяет их брать». «Надо это изменить», — считает Петр Толстой.

«Большой ошибкой — и у этой ошибки до сих пор есть действующие авторы — было введение ЕГЭ, ОГЭ и натаскивание детей на тесты. И эта ошибка, конечно, разрушила ту ткань традиционного русского образования, которая существовала до революции и которая существовала в советской России», — отметил заместитель Председателя ГД.

Еще одной важной проблемой, по мнению депутата, является снижение числа читающих литературу детей. «У нас нет запроса на эту традицию. У нас же это не модно. У нас модно новое, и оно должно быть обязательно обозначено иностранными словами», — высказался заместить Председателя ГД.

Также Пётр Толстой высказался о чрезмерном использовании заимствований в русском языке: по его словам, они «прикрывают пустоту». «Это признак не современности, а того, что сказать нечего. Заимствования — они в голове», — сказал депутат.

По видеосвязи учитель русского языка и литературы, абсолютный победитель конкурса «Учитель года России – 2023» Олег Янковский рассказал о работе в общеобразовательной школе при Посольстве России в Иране.

В парламентских слушаниях участвовали заместитель Председателя СФ Константин Косачев , председатель Комитета Совета Федерации по науке, образованию и культуре Лилия Гумерова , ректоры ведущих вузов России и стран СНГ, учителя, эксперты.

 

https://ruskline.ru/news_rl/2023/11/15/bez_russkogo_yazyka_net_rossii